Descripció
«El cisellador de sonets bellíssims, l’escriptor dels mots definitius, segons particular qualificació de Raimon Casellas, el poeta que tant va distingir-se de jove pel seu amor al bell equilibri, a la justa ponderació de formes i de ritmes, tradueix en l’edat madura les odes del gran clàssic llatí, i se’ns manifesta tanmateix ben conseqüent amb el seu credo de sempre», Lluís Via
Martí Duran (Barcelona, 1970), professor de Llatí i Grec a l’Institut Joanot Martorell d’Esplugues de Llobregat, ha curat les edicions de Poesia original completa de Jeroni Zanné i de Poesia i periodisme d’Arnau Martínez i Serinyà, totes dues publicades per Trípode el 2019.
- Llegeix un fragment de la traducció de Jeroni Zanné de les Odes d’Horaci aquí.
- Nota de premsa
Dades tècniques:
Pàgines: 224
Mida:15×22. Rústica amb solapes
PVP: 17,50 euros
Publicació: octubre 2020
ISBN: 978-84-122351-0-4
Ressenyes
Encara no hi ha ressenyes.